喜剧之王
King of Comedy
《喜剧之王》(英语:King of Comedy)是喜剧巨星周星驰所主演的自传式电影,由周星驰与李力持共同执导,于1999年2月13日上映,是当年的贺岁片。此片为1999年度香港电影票房冠军,超越成龙的《玻璃樽》。此片亦是周星驰最后一部在香港拍摄的电影,其后于2000年到中国大陆发展。衍生作品为2019年的《新喜剧之王》。
King of Comedy (Chinese: 喜劇之王) is a 1999 Hong Kong comedy film directed by Lee Lik-chi and Stephen Chow. The New King of Comedy, a remake set in mainland China, was released in 2019. Unlike Chow's typical mo lei tau films, King of Comedy verges on comedy-drama, describing the trials and tribulations an aspiring actor experiences on his way to stardom. The story is based on Chow's early career, as he started off as a temporary actor, before becoming a successful and popular comedy actor over the course of a decade. The film features a short cameo by Jackie Chan, who also got his start as an extra.
Starring演员
周星驰Stephen Chow, 张柏芝Cecilia Cheung, 莫文蔚Karen Mok, 吴孟达Ng Man-tat, 成龙Jackie Chan, 李思捷, 李兆基, 林子善, 田启文, 侯焕玲, 郑文辉, 冯勉恒, 八両金, 郑祖, 阮民安, 刘蜀永, 陈宝骏, 陆剑青, 戴龙, 徐志雄, 袁富华, 林仲岐, 阿B, 利耀堂, 莫伟文
Plot
Wan Tin-sau is the head of his village's community center, where he gives acting lessons and hosts community plays. On the side, he is an aspiring actor moonlighting as a movie extra, often taking his work too seriously for the roles he receives. One day, a group of club girls comes to ask Wan to help them act like innocent schoolgirls so they can make more money. One of the girls, Lau Piu-piu, although skeptical of advice from an unsuccessful actor, becomes a better actress through Wan's instruction and falls in love with him. When both characters finally make love, Wan searches his home for enough money to pay Piu-piu for her "services", since he thinks she slept with him for money. After Piu-piu leaves him in anger, he goes back to the film studio and receives a part as a leading actor next to a legendary actress, Sister Cuckoo. During this time, Wan reconciles with Piu-piu and he pledges to support her for the rest of his life. Just as Wan is about to settle into the life of a movie star, his part is given back to a highly sought-after male lead. Luckily, he regains his confidence with the help of the misanthropic lunch man at the studio, who is secretly a C.I.B. agent. Wan is used in an undercover operation, where he is disguised as a delivery boy and made to deliver a hidden gun and listening device inside take-out food. Although the ruse is discovered and the C.I.B. undercover agent is shot, Wan takes up the gun and saves the day. The lunch man is rushed to the hospital and survives his wounds. After a somewhat successful sting, Wan finally becomes famous through a performance of the Thunder Storm. The actors include Piu-piu, Sister Cuckoo, and his wanna-be Triad students. The end of the film involves a blatant marketing plug for Pringles brand potato chips. The entire cast of the play stands backstage rehearsing their lines while literally stuffing their mouths full of Pringles, with the logos of all five cans clearly facing towards the camera. At one point, Wan and one of his triad students argue over who should play the role of Bruce Lee's character, when another actor screams "don't fight, eat chips!" When the closing credits roll, a quick Pringles advertisement appears on the screen.
周星驰Stephen Chow 饰演 尹天仇
张柏芝Cecilia Cheung 饰演 柳飘飘
莫文蔚Karen Mok 饰演 杜娟儿
吴孟达Ng Man-tat 饰演 阿毛
地痞
李兆基 饰演 基哥
林子善 饰演 洪爷
田启文 饰演 田鸡 洪爷手下
郑文辉 饰演 甜筒辉 洪爷手下
戏剧组
李思捷 饰演 低智森 导演
其他角色
侯焕玲 饰演 洪爷阿嫲
冯勉恒 饰演 柳飘飘前男友
八両金 饰演 Pierre
戴龙 饰演 龙少爷
徐志雄 饰演 外卖仔
袁富华 饰演 头目
头目手下二
客串
成龙Jackie Chan 饰演 临时演员(特别客串)
No comments:
Post a Comment